von Alice Wilczynski,

Alien: Isolation: Das Alien hört alles

Alien: Isolation (Action-Adventure) von SEGA / Koch Media
Alien: Isolation (Action-Adventure) von SEGA / Koch Media - Bildquelle: SEGA / Koch Media
Ein weiterer Teaser der Video-Reihe "How will you survive?" warnt vor zu lautem Handeln im Survival-Horrorspiel Alien: Isolation (ab 7,99€ bei kaufen) . Im Video versucht der Spieler, das Alien mit einer Blendgranate abzulenken. Ein Versuch, der in diesem Fall allerdings tödlich endet. Alien: Isolation erscheint am 7. Oktober für die 360, PC, PS3, PS4 und Xbox One.

Letztes aktuelles Video: Ich hoere dich schreien



Kommentare

casanoffi schrieb am
Ist ja auch egal - wir werden wohl auf jeden Fall hin und wieder mal schreien :biggrin:
Im besten Fall aus Angst, im schlimmsten Fall aus Empörung ^^
Atom-Dad schrieb am
OriginalSchlagen hat geschrieben:Hear your scream.
Höre dein Schreien.
so einfach kann es sein. :roll:
aufjedenfall ist die übersetzung "ich höre dich schreien" falsch.

:lol: Nur doof dass im Video nich "your" steht. (;
see you later.. *hust* ^^
dx1 schrieb am
Ich denke, das ein Fragment der tagline vom 1979er Film sich nicht einfach übersetzen lässt: "In space no one can hear you scream." wurde ja zu "Im Weltraum hört dich niemand schreien." Die tagline des Trailers bezieht sich auf die vom Film, aber auf Deutsch ist das nicht sauber übertragbar, weil in dieser Sprache durch Konjugation oft nicht nur eindeutig wird, wer hier schreit, sonder auch wer das hört. Bei "Hear you scream" ist mit Blick auf die vollständige alte tagline klar, wer schreit ? du. Aber wer hört hier das Schreien? Um die Beantwortung dieser Frage komme ich herum und lasse wie auf Englisch Raum für Interpretationen, wenn ich es so übersetze:
"Dich schreien hören", "Dein Schreien hören" oder meinetwegen auch "Deine Schreie hören".
Hauptsache "hören" bleibt im Infinitiv, also unbestimmt im wahrsten Sinne des Wortes. Meiner Meinung nach kommt man so dem Originaltitel des Trailers am nächsten, wenn man unbedigt eine Übersetzung benötigt. Es klingt aber doof ? gestelzt und durch die beinahe doppelte Anzahl von Silben auch weniger knackig.
OriginalSchlagen schrieb am
Hear your scream.
Höre dein Schreien.
so einfach kann es sein. :roll:
aufjedenfall ist die übersetzung "ich höre dich schreien" falsch.
mir gefällt nicht dass das alien sich nicht wie ein xenomorph anhört. und die hand ist zu menschlich.
schrieb am
Alien: Isolation
ab 12,00€ bei