CreatorX hat geschrieben:
Immer noch? Hast das nach dem Update probiert?
Ich selbst? Nein. User eines anderen Forums denen ich vertraue? Ja.
Die fehlenden Keywords kann man übrigens mit einem Fan-Deutschpatch wiederherstellen, dann klappt offenbar auch das Durchspielen. Aber der Patch korrigiert halt keine Übersetzungs- und Schreibfehler, sondern stellt nur die Keywords her.
Warum bieten sich eigentlich Leute, die selbst kein gescheites Deutsch können oder nicht die Motivation haben, wirklich alles zu übersetzen, freiwillig Hilfe zur Übersetzung an?
Weil inXile allen Übersetzern Betazugänge gegeben hat, die eine Mindestanzahl von Strings übersetzt haben. Das führte halt dazu, dass wir solche Glanzlichter bekamen wie... "Deine scheißige Scharfschützewaffe wurde weniger scheißige."
Zudem gibt's halt keinen professionellen Lektor, der alles betreut. Der zuständige Kerl bei inXile ist ja nicht einmal deutscher Muttersprachler sondern "nur" Niederländer... oder so. Kurz gesagt: Es gibt Gründe, wieso Lokalisierungsstudios Geld für diese Arbeit verlangen