Mich stört eher, dass man es nicht einmal geschafft hat alle Anspielungen auf die Serie zu retten. Also Anspielungen, die in der Serie tatsächlich noch eine Art Wortwitz hatten ... oder generell Anspielungen.
Angefangen bei der Resurrection-Potion bis hin zu 'They took our joooooobs!"
(Allerdings sei hier erwähnt, dass es auch die letzten Staffeln der Serie geschafft haben, die Anspielungen zu versaubeuteln)
Angefangen bei der Resurrection-Potion bis hin zu 'They took our joooooobs!"
(Allerdings sei hier erwähnt, dass es auch die letzten Staffeln der Serie geschafft haben, die Anspielungen zu versaubeuteln)
Erinnert sich noch jemand an das Weihnachtslied aus der Hölle, aus den ersten Staffeln?
vsThere goes Jeffrey Dahmer,
with a festive Christmas ham,
after he has sex with it he'll eat up all he can.
War halt die RTL-Übersetzung. Ich weiß bis heute nicht, was Lindner dem Team getan hat.Hier geht Patrick Lindner,
mit dem Weihnachtsschinken heim,
hat er Sex mit ihm gehabt, dann isst er ihn allein.