Von mir aus könnte Styx ein Stummfilm mit Untertitel sein und ich würde es kaufen.
Gameplay >>> Rest und Styx 1 hatte mir eine Menge Spass gemacht.
Man muss einfach sehen das wir deutschen schon ziemlich verwöhnt sind was Lokalisierung anbelangt.
Und Untertitel sind ehrlich gesagt Übungssache, als alter Animefan war es Standart japanische Synchro mit englischen Untertitel zu lesen. Englisch Sprechen ist was ganz anderes als lesen und sollte wohl niemand der Schulenglisch hatte und sich im Inet rumtreibt überfordern. Wenn es dann noch deutsche Untertitel gibt sehe ich null Problem, es ist einfach eine Frage der Übung.
Gameplay >>> Rest und Styx 1 hatte mir eine Menge Spass gemacht.
Man muss einfach sehen das wir deutschen schon ziemlich verwöhnt sind was Lokalisierung anbelangt.
Und Untertitel sind ehrlich gesagt Übungssache, als alter Animefan war es Standart japanische Synchro mit englischen Untertitel zu lesen. Englisch Sprechen ist was ganz anderes als lesen und sollte wohl niemand der Schulenglisch hatte und sich im Inet rumtreibt überfordern. Wenn es dann noch deutsche Untertitel gibt sehe ich null Problem, es ist einfach eine Frage der Übung.