In der englischen Synchro gibt's aber auch hin und wieder Ausfälle. In einer der Versionen von DBZ z.B. klang Frieza wie so ne grantige alte Oma, war echt ne totale Fehlbesetzung.
Fairerweise sei gesagt, dass es auch gar nicht so megaunüblich ist, ein Spiel nicht für den inländischen Markt zu vertonen. Die ganzen Dark Souls Spiele sowie Elden Ring z.B. haben ausschließlich englische Sprachausgabe, obwohl von einem japanischen Studio entwickelt und von einem milliardenschweren japanischen Publisher vertrieben.
Fairerweise sei gesagt, dass es auch gar nicht so megaunüblich ist, ein Spiel nicht für den inländischen Markt zu vertonen. Die ganzen Dark Souls Spiele sowie Elden Ring z.B. haben ausschließlich englische Sprachausgabe, obwohl von einem japanischen Studio entwickelt und von einem milliardenschweren japanischen Publisher vertrieben.